Ne "Köntöl"-falazz, csak "gondol"-kodj!
Gond, gondos, gondolat stb. szavaink eredetét nem találja az akadémia. Miért nem?
Nem kell köntörfalazni, akinek csavaros az esze, annak jól forog az agya, aki pedig “agyafúrtan” gondolkodik, az könnyen felgöngyöli a gondokat.
Ugye, már értjük is, mégpedig magyarul.
A gond tehát csomóba kötött göngyöleg, teher, csomag. Ez alapján el lehet gondolkozni a kender, kendő, köntös stb. szavunkon is.
....
Bizonyságul néhány szómagyarázat:
"köntörfalaz - 'kertel, mellébeszél, hímez-hámoz'. Az ikerszó-szerű köntöl-farol ('kocsi az úton ide-oda csúszik') összetételből való, s így értendő: 'nem egyenes úton jár a beszéde'. A tisztázatlan eredetű köntöl jelentése: ' oldalt csúszik'. Ennek elhomályosulása után a farol népetimológiás úton vette fel a falaz formát"
KÖNTÖL, (kön-t-öl v. köm-t-öl) önh. m. köntöl-t. Mondják szekérről, kocsiról, midőn hátulja csavarodik, vagyis farol. V. ö. KÖNTÖLFALAZ.
göngyölít - 'hengeresre csavar'. Származékai: göngyöl, göngyölget, göngyölet, göngyöleg. Hangfestő eredetű szó, valószínűleg a gömb, gömbölyű családjából; az mb ⇨ ngy hangváltozás azonos lehet azzal, amelyet a rombol ⇨ rongy szópárban tapasztalunk.
GONGYOL, (gom-gy-ol) áth. m. gongyol-t. Öszvevissza hajtogatva csomóba köt, gömbölyít, göngyölít.
GONGYOLA, (gom-gy-ol-a) mn. és fn. tt. gongyolát. Ami öszve van hajtogatva, göngyölítve. Különösen fonás végett a guzsaly vagy rokka nyelére, rudjára felkötött kender, len. Megfonni egy gongyola kendert. Hasonlít hozzá a tót kudela. A pongyola, hangra nézve, szinte rokon vele, de emez eredetre és értelemre inkább: bongyola (bom-gy-ol-a). V. ö. PONGYOLA.
konty - 'befont vagy összecsavart és a fej tetejére tűzött női hajzat'; 'madár bóbitája'; 'tető ferde, háromszög alakú oromzati síkja'. Származékai: kontyos, kontyol. Hangfestő eredetű szó a kunkorodik családjából; a tájnyelvi kancsos ('görbe'), koncsorog, kontyorog, kucsorodik ('hajlik, csavarodik') szavak tövével azonos vagy ezeknek közeli rokona. Lásd még kacsint, kancsal, kuncsorog.